Über diesen Blog

In diesem Blog schreibe ich über die deutschen Synchronisationen von US-Serien, zumindest zu Beginn vor allem über die Synchronisation von House, MD (Dr. House), und wahrscheinlich bald über die von Dexter.

Ich habe beruflich mit deutsch synchronisierten Serien zu tun, und nerve mich täglich über die miesen Übersetzungen. Dieser Blog dient dazu, meinen Frust darüber konstruktiv umzuwandeln und den grössten Unsinn mit der Welt zu teilen.

Ich habe diesen Blog mit der 4. Staffel angefangen, die momentan auf ORF, SF und RTL läuft. Was mir von der 3. Staffel noch geblieben ist werde ich nach und nach einfügen. Aus Folge 3×16 – Top Secret / Streng geheim suche ich noch Screencaps der Untertitel, als Chase für den Patienten Anweisungen auf eine Tafel schreibt. Auf der Tafel steht etwas in Richtung Don’t tangle the lines und der Untertitel heisst ungefähr Verdreh nicht die Sätze. Wenn die jemand noch jemand hätte und mir die schicken könte, wäre ich ewig dankbar :)

1 Kommentar »

  1. leseguenni sagte,

    Hallo
    Jaa, endlich jemand der mich versteht! Ich habe zwar nicht beruflich mit Übersetzungen zu tun, aber ich ärgere mich auch regelmäßig über heftige Sinnverdrehungen. Ich habe öfter mal das Gefühl, dass ich nicht wirklich verstehe was die von mir wollen, und wenn ich dann das Transcript lese, wird’s plötzlich klar.
    Screencaps hab’ ich leider aber auch keine.
    Gruß Günni


Kommentar schreiben